Uusi viesti, monikulttuurisuuskriittinen blogi


Poliittisten päättäjien keskuudessa vallitsee nykyisin fanaattinen monikulttuurisuusideologia, joka pyrkii tukahduttamaan kaiken demokraattisen kansalaiskeskustelun maahanmuuttopolitiikasta. Tämä taistolaisuuden kaltainen uskonnollinen hurmoshenkisyys on vallalla myös sanomalehdistössä, joka ei julkaise mitään multikulti-ideologian vastaisia ikäviä tosiasioita. Yksityishenkilöiden ylläpitämät blogit ovat tällä hetkellä ainoa lähde, josta saa totuudenmukaista tietoa Suomessa ja muissa Euroopan maissa harjoitetun maahanmuuttopolitiikan seurauksista.

Toisin kuin Helsingin Sanomissa ja muussa propagandalehdistössä, täällä kerrotaan lukijoille vain tosiasioita. Kannatamme modernia länsimaista sivilisaatiota ja sen parhaita arvoja eli rationaalista ajattelua, tieteellistä tutkimusta, oikeusvaltiota, sananvapautta ja demokratiaa. Tästä syystä vastustamme monikulttuurisuutta, joka nykymenolla muuttaa Euroopan maat Afrikan tai Lähi-idän maiden kaltaisiksi parinkymmenen vuoden sisällä.

torstaina, helmikuuta 11, 2010

Turun kirjastojen mokutusta

Turun kirjastotoimen etusivulta:

Tutustu maahanmuuttajanuorten ajatuksiin

Turkulaiset maahanmuuttajanuoret tuovat Stoorin helmikuun näyttelyssä esille itselleen tärkeitä asioita. Esillä olevista teksteistä ja kuvista moni liittyy nuoren kotimaahan.

(lihavoinnit M.E.)

Turun kirjastotoimen etusivulla siis katsotaan aiheelliseksi mainostaa ensisijaisesti maahanmuuttaja-asioita.

Suomalaisten halutaan näkevän ja kuulevan, mikä on maahanmuuttajille tärkeää. Maahanmuuttajien ei siis tarvitse sopeutua suomalaiseen kulttuuriin. Maahanmuuttajien ei tarvitse tietää, mikä on suomalaisille tärkeää. Heidän ei tarvitse välittää meidän mielipiteistämme. Sen sijaan meidän pitäisi koko ajan "tutustua maahanmuuttajien ajatuksiin" eli sopeutua maahanmuuttajien vaatimuksiin.



Kurdinuorten tanssiryhmä Awiar hurmasi yleisönsä Minulle tärkeä -näyttelyn avajaisissa.



10.2.2010

PÄÄKIRJASTO

Mikä on minulle tärkeää?

Tätä kysymystä turkulaiset maahanmuuttajanuoret saivat pohtia Stoorin helmikuun näyttelyä varten.

Jollekin muulle tavanomaisena näyttäytyvä esine voi olla omistajalleen mittaamattoman arvokas. Arkiset tavarat tuovat muistoja, jotka saattaisivat esineen

mukana unohtua kokonaan. Myös unelmat ja päämäärät ovat asioita, joista pidetään kiinni.

Esillä olevista teksteistä ja kuvista moni liittyy nuoren kotimaahan. He kirjoittivat ajatuksistaan sekä suomeksi että omalla äidinkielellään.

Näyttelyyn ovat osallistuneet:

Andrei Sakki, Basembe Aginangando, Efrata Abebe, Evans Omoregbee, Hamed Hosseini, Hasan Khaliif Ali, Jawid Ali Akbari, Larry Benjamin, Mulki H. Farah, Sani Hamza, Vali Bayat ja Zakaria Hassan Farah.

Näyttely on toteutettu yhteistyössä Turun kaupunginkirjaston Open Zone -hankkeen, Turun iltalukion ja Turun vastaanottokeskuksen kanssa.

Hamed Hosseini, Vali Bayat, Jawid Ali Akbari ja Zakaria Hasan Farah.


Suomikuvia maahanmuuttajan silmin

Stoorin screenillä avautuu 15. - 26.2. digitaalinen valokuvanäyttely Näin näen Suomen. Turun kristillisen opiston maahanmuuttajakoulutuksen Suoki1-ryhmän opiskelijat ovat valokuvanneet Suomea ja suomalaisuutta helmikuussa 2010 suomen kielen mediakasvatusosuudessa.

Valokuvanäyttely tuo esille, kuinka jokainen henkilökohtaisesti näkee Suomen ja suomalaisuuteen liittyviä asioita, ilmiöitä ja ihmisiä.

Mediakasvatusosuus on osa Open Zone-hanketta, jonka puitteissa Diakonia-ammattikorkeakoulu perehdyttää maahanmuuttajia viestintä- ja mediataitoihin.

Lisätietoa:www.turkuamk.fi/openzone


9.2.2010

Mitä kaikkea kirjastoista löytyy? Miten käytän kirjaston palveluja?

Kirjasto-opastusta maahanmuuttajille

Arabiaksi, kurdiksi, somaliksi, dariksi, pashtoksi ja farsiksi

  • Opastusta kirjaston käyttöön
  • Apua aineiston etsimiseen
  • Apua tiedonhakuun
  • Tietoa kirjaston palveluista

Opastusta pääkirjastossa

Pääkirjaston uutistori (Linnankatu 2) 15.2.–19.4.2010


Pääkirjaston opastuksiin ei tarvitse ilmoittautua etukäteen. Opastajat löytyvät uutistorilta, uudisrakennuksen 1. kerroksen lehtienlukusalista.

Arabia ja kurdi: joka maanantai klo 16.30–18.30 (kurdi alkaen 15.2. ja arabia alkaen 22.2.)

Somali, dari, pashto, farsi: 16.2. alkaen joka tiistai klo 16–18

Opastusta nuorille ja naisille lähikirjastoissa

Opastuksen aikana tutustutaan lähikirjaston palveluihin ja kirjaston käyttöön. Jokaiseen opas-tukseen otetaan 5 henkilöä ilmoittautumisjärjestyksessä. Kirjastossa on järjestetty lastenhoito naisten ryhmiin osallistuville. Ilmoittautumiset sähköpostitse tai puhelimitse lähikirjastoihin viimeistään viikkoa ennen opas-tuspäivää. Yhteystiedot alla.

Somali

Varissuo: Kirjasto-opastusta nuorille


to 18.3 klo 16 -18


to 25.3 klo 16 -18

Varisuo: Kirjasto-opastusta naisille


ma 2.3 klo 12 -14


ma 15.3 klo 12 -14

Nummi: Kirjasto-opastusta nuorille


to 1.4 klo 14 -16


to 8.4 klo 16 -18

Nummi: Kirjasto-opastusta naisille


ma 22.3 klo 10 -12


ma 29.3 klo 10 -12

Ryhmiin osallistuneilla on mahdollisuus tutustua myös Turun pääkirjastoon. Somalinkieliset nuorten ryhmät vierailevat pääkirjastossa to 15.4 klo 16-18 ja naisten ryhmät ma 12.4 klo 10-12.

Dari, pashto, farsi

Varissuo: Kirjasto-opastusta nuorille


ma 29.3 klo 16 -18 / dari, farsi


ma 12.4.klo 16 -18 / pashto

Varissuo: Kirjasto-opastusta naisille


pe 5.3 klo 16 -18 / dari, farsi


pe 12.3 klo 16 -18 / pashto

Ryhmiin osallistuneilla on mahdollisuus tutustua myös Turun pääkirjastoon. Darin-, pashton- ja farsinkieliset nuorten ryhmät vierailevat pääkirjastossa ma 19.4 klo 16-18 ja naisten ryhmät pe 19.3 klo 16-18.

Kurdi

Varissuo: Kirjasto-opastusta nuorille


ti 30.3 klo 16 -18


ti 6.4 klo 16 -18

Varissuo: Kirjasto-opastusta naisille


ti 30.3 klo 11-13


ti 6.4 klo 11 -13

Runosmäki: Kirjasto-opastusta nuorille


ti 16.3 klo 16 -18


ti 23.3 klo 16 -18

Runosmäki: Kirjasto-opastusta naisille


ti 16.3 klo 11 -13


ti 23.3 klo 11 -13

Ryhmiin osallistuneilla on mahdollisuus tutustua myös Turun pääkirjastoon. Kurdinkieliset nuorten ryhmät vierailevat pääkirjastossa ti 13.4 klo 16–18 ja naisten ryhmät ti 13.4 klo 11–13.

Ilmoittautumiset lähikirjasto-opastuksiin:

Varissuo: varissuo(a)turku.fi, puh. 02 -2620777, 02-2620778


Vastuuhenkilö: Raija Kaapo-Kares

Runosmäki: runosmaki(a)turku.fi, puh. 02-2620767


Vastuuhenkilö: Katriina Hirvonen

Nummi: nummi(a)turku.fi, puh. 02 -2620762


Vastuuhenkilö: Maija-Leena Alanko

Lisätietoja:Anna Hilska



Löydät kirjaston monikulttuurisuuteen ja maahanmuuttajapalveluihin liittyvät tiedot kootusti Monikulttuurinen kirjasto -sivulta, kirjaston etusivun oikeasta linkkilistasta.


Sivua viimeksi päivitetty 9.2.2010 16:11




Onpas kivaa, kun islaminuskoisista kehitysmaista Suomeen muuttaneet ihmiset rikastuttavat kulttuuriamme aiheuttamalla tällaisia kustannuksia suomalaisille veronmaksajille.

Miksi SUOMEN TURUSSA annetaan VERONMAKSAJIEN RAHOILLA tietokoneopetusta ARABIAKSI, KURDIKSI, SOMALIKSI, PERSIAKSI jne.?

Ei kommentteja: